facebook vimeo

Scheurkalender 2021

Onze Taal Scheurkalender 2021

1 januari tot en met 31 december 2021

Vertalen is een boeiend en uiterst lastig vak.
Bij het vertalen van zowel proza als po√ęzie spelen - los van uiteraard een grondige kennis van brontaal en doeltaal - begrip van cultuurbepaalde taaleigen(aardig)heden, muzikaliteit en creativiteit een grote rol.
Iedere taal kent uitdrukkingen en metaforen die nauw samenhangen met de cultuur van het land waar die taal gesproken wordt.
Wat doe je als vertaler met dit soort taal- en cultuurspecifieke woorden en uitdrukkingen? En hoe kies je het juiste taalregister?

Op de Scheurkalender 2021 van het Genootschap Onze Taal vindt u een wekelijkse vertaalrubriek die wordt verzorgd door Nederland Vertaalt. Elke week krijgen de lezers een vertaalopgave voorgeschoteld - van 'age-otori' tot 'zapoi' en van Alutiiq (een Inuit-taal) tot Zwitsers-Frans.

[SCHEURKALENDER 2021 BESTELLEN]


Hieronder vindt u de vertaalopgaven en een formulier om uw vertaling in te sturen.
Wij zien uit naar al uw vernuftige en doeltreffende oplossingen.
Reeds ingestuurde vertalingen vindt u (enkele weken na de kalenderdatum) op de website van Onze Taal.

DE VERTAALOPGAVEN VAN DE SCHEURKALENDER 2020 VINDT U HIER.
DE VERTAALOPGAVEN VAN DE SCHEURKALENDER 2019 VINDT U HIER.